storytelling-assistant/i18n/storytelling_assistant_fr.po

379 lines
8.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# LANGUAGE translation for Storytelling Assistant for the following files:
# res://main.tscn
# res://psyline.tscn
# res://traits.tscn
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storytelling Assistant\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 15:34+0000\n"
"Last-Translator: YannK <yann@kervran.org>\n"
"Language-Team: French <https://sabir.numenaute.org/projects/"
"storytellin-assistant/translations/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: main.tscn
msgid "Who people think character is"
msgstr "Ce que les gens pensent quest le personnage"
#: main.tscn
msgid "Who character think he is"
msgstr "Ce que le personnage pense être"
#: main.tscn
msgid "Character is actually\n"
msgstr "Ce quest véritablement le personnage\n"
#: main.tscn
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
#: main.tscn
msgid "Motivation"
msgstr "Motivation"
#: main.tscn
msgid "Goal"
msgstr "But"
#: main.tscn
msgid "Fear"
msgstr "Peur"
#: main.tscn
msgid "Strategy"
msgstr "Stratégie"
#: main.tscn
msgid "Weakness"
msgstr "Faiblesse"
#: main.tscn
msgid "Problem handling"
msgstr "Gestion de problème"
#: main.tscn
msgid "Traits"
msgstr "Traits"
#: main.tscn
msgid "Keep psychology"
msgstr "Figer la Psychologie"
#: main.tscn
msgid "Keep traits"
msgstr "Figer les traits"
#: resources/psychotype/creator.tres
msgid "CREATOR__TXT_0"
msgstr "Créateur"
msgid "CREATOR__TXT_1"
msgstr "Rendons cela possible"
msgid "CREATOR__TXT_2"
msgstr "Créer des choses importantes et durables"
msgid "CREATOR__TXT_3"
msgstr "Accomplir un grand projet"
msgid "CREATOR__TXT_4"
msgstr "Une vision ou une réalisation médiocre"
msgid "CREATOR__TXT_5"
msgstr "Développer ses capacités artistiques et de contrôle"
msgid "CREATOR__TXT_6"
msgstr "Perfectionnisme, mauvais choix"
msgid "CREATOR__TXT_7"
msgstr "Tenter de l'intégrer comme partie de la solution"
#: resources/psychotype/explorer.tres
msgid "EXPLORER__TXT_0"
msgstr "Explorateur"
msgid "EXPLORER__TXT_1"
msgstr "Ne m'enferme pas"
msgid "EXPLORER__TXT_2"
msgstr "La liberté de découvrir qui on est en parcourant le monde"
msgid "EXPLORER__TXT_3"
msgstr "Avoir une vie meilleure, plus authentique, plus remplie"
msgid "EXPLORER__TXT_4"
msgstr "L'enfermement, la conformité et le vide intérieur"
msgid "EXPLORER__TXT_5"
msgstr ""
"Voyager, chercher et expérimenter de nouvelles choses, éviter l'ennui et le "
"conformisme"
msgid "EXPLORER__TXT_6"
msgstr "Déambuler sans but, devenir un paria"
msgid "EXPLORER__TXT_7"
msgstr "Fuir"
#: resources/psychotype/guardian_angel.tres
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_0"
msgstr "Ange-Gardien"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_1"
msgstr "Aime ton prochain"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_2"
msgstr "Protéger et soigner les autres"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_3"
msgstr "Aider les autres"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_4"
msgstr "L'égoïsme et l'ingratitude"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_5"
msgstr "Faire des choses pour son prochain"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_6"
msgstr "Tendance au martyr, à se faire exploiter"
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_7"
msgstr "Prendre soin de ceux que cela blesse"
#: resources/psychotype/heros.tres
msgid "HEROS__TXT_0"
msgstr "Héros"
msgid "HEROS__TXT_1"
msgstr "Quand on veut, on peut"
msgid "HEROS__TXT_2"
msgstr "Prouver sa valeur par des actes courageux"
msgid "HEROS__TXT_3"
msgstr "Démontrer sa capacité à améliorer le monde"
msgid "HEROS__TXT_4"
msgstr "La faiblesse, la vulnérabilité, être froussard"
msgid "HEROS__TXT_5"
msgstr "Être aussi fort et compétent que possible"
msgid "HEROS__TXT_6"
msgstr "Arrogance, perpétuellement en recherche d'un combat à mene"
msgid "HEROS__TXT_7"
msgstr "Ne pas bouger, l'affronter"
#: resources/psychotype/innocent.tres
msgid "INNOCENT__TXT_0"
msgstr "Innocent"
msgid "INNOCENT__TXT_1"
msgstr "En quête du bonheur"
msgid "INNOCENT__TXT_2"
msgstr "Accéder au paradis"
msgid "INNOCENT__TXT_3"
msgstr "Être heureux"
msgid "INNOCENT__TXT_4"
msgstr "Être abandonné pour avoir causé du mal"
msgid "INNOCENT__TXT_5"
msgstr "Faire les choses bien, conformes"
msgid "INNOCENT__TXT_6"
msgstr "Prêter aux autres cette même naïveté"
msgid "INNOCENT__TXT_7"
msgstr "Le refuser, chercher de l'aide"
#: resources/psychotype/leader.tres
msgid "LEADER__TXT_0"
msgstr "Meneur"
msgid "LEADER__TXT_1"
msgstr "Le pouvoir n'est pas la chose importante, c'est la seule chose"
msgid "LEADER__TXT_2"
msgstr "Le contrôle, l'ordre, l'harmonie"
msgid "LEADER__TXT_3"
msgstr "Créer une famille, une communauté prospère et couronnée de succès"
msgid "LEADER__TXT_4"
msgstr "Le chaos, se faire renverser"
msgid "LEADER__TXT_5"
msgstr "Exercer le pouvoir"
msgid "LEADER__TXT_6"
msgstr "Autoritarisme, impossibilité de déléguer"
msgid "LEADER__TXT_7"
msgstr "Chercher ses aspects constructeurs"
#: resources/psychotype/lover.tres
msgid "LOVER__TXT_0"
msgstr "Amoureux"
msgid "LOVER__TXT_1"
msgstr "Tu es l'unique"
msgid "LOVER__TXT_2"
msgstr "L'intimité et la sensualité"
msgid "LOVER__TXT_3"
msgstr "Être relié avec les gens, le travail, l'environnement qu'ils aiment"
msgid "LOVER__TXT_4"
msgstr "Être seul, une potiche, non désiré, pas aimé"
msgid "LOVER__TXT_5"
msgstr "Se rendre le plus attractif possible, physiquement et émotionnellement"
msgid "LOVER__TXT_6"
msgstr "Perdre son identité en cherchant à plaire"
msgid "LOVER__TXT_7"
msgstr "Aimer le souci"
#: resources/psychotype/mad.tres
msgid "MAD__TXT_0"
msgstr "Fou"
msgid "MAD__TXT_1"
msgstr "On ne vit qu'une fois"
msgid "MAD__TXT_2"
msgstr "Vivre l'instant avec intensité"
msgid "MAD__TXT_3"
msgstr "Prendre du bon temps, sans se prendre trop au sérieux"
msgid "MAD__TXT_4"
msgstr "S'ennuyer, ennuyer les autres"
msgid "MAD__TXT_5"
msgstr "Jouer, plaisanter, être drôle"
msgid "MAD__TXT_6"
msgstr "Frivolité, perdre son temps"
msgid "MAD__TXT_7"
msgstr "Jouer avec"
#: resources/psychotype/magician.tres
msgid "MAGICIAN__TXT_0"
msgstr "Magicien"
msgid "MAGICIAN__TXT_1"
msgstr "Je fais advenir les choses"
msgid "MAGICIAN__TXT_2"
msgstr "Maîtriser les lois fondamentales de l'univers"
msgid "MAGICIAN__TXT_3"
msgstr "Rendre les rêves réels"
msgid "MAGICIAN__TXT_4"
msgstr "Des conséquences négatives imprévues"
msgid "MAGICIAN__TXT_5"
msgstr "Développer un projet novateur et s'y tenir"
msgid "MAGICIAN__TXT_6"
msgstr "Devenir manipulateur"
msgid "MAGICIAN__TXT_7"
msgstr "Le transformer"
#: resources/psychotype/ordinary.tres
msgid "ORDINARY__TXT_0"
msgstr "Ordinaire"
msgid "ORDINARY__TXT_1"
msgstr "Tous les êtres humains se valent"
msgid "ORDINARY__TXT_2"
msgstr "Se connecter aux autres"
msgid "ORDINARY__TXT_3"
msgstr "Appartenir"
msgid "ORDINARY__TXT_4"
msgstr "Être mis à l'écart"
msgid "ORDINARY__TXT_5"
msgstr "Développer des qualités ordinaires, être pragmatique, réaliste"
msgid "ORDINARY__TXT_6"
msgstr ""
"Prêt à se perdre pour se confondre ou établir des liens, même superficiels"
msgid "ORDINARY__TXT_7"
msgstr "En devient la victime"
#: resources/psychotype/rebel.tres
msgid "REBEL__TXT_0"
msgstr "Rebelle"
msgid "REBEL__TXT_1"
msgstr "Les règles sont faites pour être brisées"
msgid "REBEL__TXT_2"
msgstr "La vengeance ou la révolution"
msgid "REBEL__TXT_3"
msgstr "Renverser ce qui ne nous convient pas"
msgid "REBEL__TXT_4"
msgstr "Être impuissant ou inutile"
msgid "REBEL__TXT_5"
msgstr "Déconstruire, détruire ou choquer"
msgid "REBEL__TXT_6"
msgstr "Passer du mauvais côté, se criminaliser"
msgid "REBEL__TXT_7"
msgstr ""
"Accepter de se voir détruit par le problème, en espérant la métamorphose"
#: resources/psychotype/wise.tres
msgid "WISE__TXT_0"
msgstr "Sage"
msgid "WISE__TXT_1"
msgstr "La vérité te libérera"
msgid "WISE__TXT_2"
msgstr "Découvrir la vérité"
msgid "WISE__TXT_3"
msgstr "Utiliser son intelligence, l'analyse, pour comprendre le monde"
msgid "WISE__TXT_4"
msgstr "Se faire berner, être mal renseigné ou ignorer"
msgid "WISE__TXT_5"
msgstr ""
"Chercher l'information et le savoir, la réflexion et comprendre les processus"
msgid "WISE__TXT_6"
msgstr "Passer son temps à étudier sans jamais agir"
msgid "WISE__TXT_7"
msgstr "Transcender le problème"