storytelling-assistant/i18n/storytelling_assistant_fr.po

372 lines
5.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# LANGUAGE translation for Storytelling Assistant for the following files:
# res://main.tscn
# res://psyline.tscn
# res://traits.tscn
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storytelling Assistant\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: main.tscn
msgid "Who people think character is"
msgstr "Ce que les gens pensent quest le personnage"
#: main.tscn
msgid "Who character think he is"
msgstr "Ce que le personnage pense être"
#: main.tscn
msgid "Character is actually\n"
msgstr "Ce quest véritablement le personnage\n"
#: main.tscn
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
#: main.tscn
msgid "Motivation"
msgstr "Motivation"
#: main.tscn
msgid "Goal"
msgstr "But"
#: main.tscn
msgid "Fear"
msgstr "Peur"
#: main.tscn
msgid "Strategy"
msgstr "Stratégie"
#: main.tscn
msgid "Weakness"
msgstr "Faiblesse"
#: main.tscn
msgid "Problem handling"
msgstr "Gestion de problème"
#: main.tscn
msgid "Traits"
msgstr "Traits"
#: main.tscn
msgid "Keep psychology"
msgstr "Figer la Psychologie"
#: main.tscn
msgid "Keep traits"
msgstr "Figer les traits"
#: resources/psychotype/creator.tres
msgid "CREATOR__TXT_0"
msgstr "Créateur"
msgid "CREATOR__TXT_1"
msgstr "Rendons cela possible"
msgid "CREATOR__TXT_2"
msgstr "Créer des choses importantes et durables"
msgid "CREATOR__TXT_3"
msgstr "Accomplir un grand projet"
msgid "CREATOR__TXT_4"
msgstr "Une vision ou une réalisation médiocre"
msgid "CREATOR__TXT_5"
msgstr "Développer ses capacités artistiques et de contrôle"
msgid "CREATOR__TXT_6"
msgstr "Perfectionnisme, mauvais choix"
msgid "CREATOR__TXT_7"
msgstr "Tenter de l'intégrer comme partie de la solution"
#: resources/psychotype/explorer.tres
msgid "EXPLORER__TXT_0"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_1"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_2"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_3"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_4"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_5"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_6"
msgstr ""
msgid "EXPLORER__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/guardian_angel.tres
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_0"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_1"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_2"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_3"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_4"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_5"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_6"
msgstr ""
msgid "GUARDIAN_ANGEL__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/heros.tres
msgid "HEROS__TXT_0"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_1"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_2"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_3"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_4"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_5"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_6"
msgstr ""
msgid "HEROS__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/innocent.tres
msgid "INNOCENT__TXT_0"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_1"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_2"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_3"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_4"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_5"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_6"
msgstr ""
msgid "INNOCENT__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/leader.tres
msgid "LEADER__TXT_0"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_1"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_2"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_3"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_4"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_5"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_6"
msgstr ""
msgid "LEADER__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/lover.tres
msgid "LOVER__TXT_0"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_1"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_2"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_3"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_4"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_5"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_6"
msgstr ""
msgid "LOVER__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/mad.tres
msgid "MAD__TXT_0"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_1"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_2"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_3"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_4"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_5"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_6"
msgstr ""
msgid "MAD__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/magician.tres
msgid "MAGICIAN__TXT_0"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_1"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_2"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_3"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_4"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_5"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_6"
msgstr ""
msgid "MAGICIAN__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/ordinary.tres
msgid "ORDINARY__TXT_0"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_1"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_2"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_3"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_4"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_5"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_6"
msgstr ""
msgid "ORDINARY__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/rebel.tres
msgid "REBEL__TXT_0"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_1"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_2"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_3"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_4"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_5"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_6"
msgstr ""
msgid "REBEL__TXT_7"
msgstr ""
#: resources/psychotype/wise.tres
msgid "WISE__TXT_0"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_1"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_2"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_3"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_4"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_5"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_6"
msgstr ""
msgid "WISE__TXT_7"
msgstr ""