mirror of
https://port.numenaute.org/aleajactaest/khanat-code-old.git
synced 2024-11-17 04:51:48 +00:00
Changed: Updated translations
This commit is contained in:
parent
b03ae4f76b
commit
2cf84dc261
4 changed files with 528 additions and 428 deletions
|
@ -52,12 +52,12 @@
|
|||
<translation>Alte Installation: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Internet (%1 herunterzuladen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Dateien werden installiert nach (benötigt %1):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -77,30 +77,50 @@
|
|||
<translation>Ryzom konnte im gewählten Verzeichnis nicht gefunden werden. Wähle bitte ein anderes Verzeichnis oder brich ab.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Bitte wähle ein Verzeichnis, in dem Ryzom installiert werden soll.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Ein anderer Ort: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation>Undefiniert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Nicht genügend freier Festplattenspeicher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Laufwerk ist nicht genügend freier Speicher verfügbar, bitte schaffe mehr Platz oder wähle ein Verzeichnis auf einem anderen Laufwerk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CMainWindow</name>
|
||||
|
@ -133,25 +153,45 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>CMigrateDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Dateien werden installiert nach (benötigt %1):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Bitte wähle ein Verzeichnis, in dem Ryzom installiert werden soll.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Nicht genügend freier Festplattenspeicher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Laufwerk ist nicht genügend freier Speicher verfügbar, bitte schaffe mehr Platz oder wähle ein Verzeichnis auf einem anderen Laufwerk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>COperationDialog</name>
|
||||
|
@ -160,109 +200,109 @@
|
|||
<translation type="vanished">Profile aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Updating profiles...</source>
|
||||
<translation>Aktualisiere Profile...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bestätigung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Warning, this server doesn't support resume! If you stop download now, you won't be able to resume it later.
|
||||
Are you sure to abort download?</source>
|
||||
<translation>Warnung: dieser Server unterstützt kein Fortsetzen! Wenn du jetzt den Download abbrichst, wirst du nicht in der Lage sein, ihn später wieder fortzusetzen.
|
||||
Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%p% (%v/%m KiB)</source>
|
||||
<translation>%p% (%v/%m KiB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Downloading data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Herunterzuladende Daten benötigt von Server %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Extracting data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Zu extrahierende Daten benötigt von Server %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Downloading client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Herunterzuladender Client benötigt von Server %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Extracting client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Zu extrahierender Client benötigt von Server %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Copying data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Zu kopierende Daten benötigt von Server %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Copying old profile to new location...</source>
|
||||
<translation>Kopiere alte Profile zum neuen Zielort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Extracting client to new location...</source>
|
||||
<translation>Extrahiere Client an neuem Zielort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Copying installer to new location...</source>
|
||||
<translation>Kopiere Installer zum neuen Zielort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>Cleaning obsolete files...</source>
|
||||
<translation>Bereinige überholte Dateien...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Creating default profile...</source>
|
||||
<translation>Erstelle Standard-Profile...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Creating shortcuts for profile %1...</source>
|
||||
<translation>Erstelle Verknüpfungen für Profile %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Deleting client...</source>
|
||||
<translation>Lösche Client...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Adding profiles...</source>
|
||||
<translation>Füge Profile hinzu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1099"/>
|
||||
<source>Deleting profiles...</source>
|
||||
<translation>Lösche Profile...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>Deleting installer...</source>
|
||||
<translation>Lösche Installer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Deleting downloaded files...</source>
|
||||
<translation>Lösche heruntergeladene Dateien...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -312,12 +352,12 @@ Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Kopiere Installer an neuen Ort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Uninstall old client</source>
|
||||
<translation>Deinstalliere alten Client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
|
||||
<translation>Eine ältere Version von Ryzom wurde auf diesem System gefunden, möchtest du sie deinstallieren, um Festplattenspeicher zu sparen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,7 +382,7 @@ Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Lösche Client-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for client %1</source>
|
||||
<translation>Dateien für Client %1 konnten nicht gelöscht werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -363,7 +403,7 @@ Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Lösche Profil %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for profile %1</source>
|
||||
<translation>Dateien für Profil %1 konnten nicht gelöscht werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -481,48 +521,48 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen, die dir angeboten
|
|||
<translation>Dateien werden installiert von:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Old installation: %1</source>
|
||||
<translation>Alte Installation: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Alte Installation: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Ein anderer Ort: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ein anderer Ort: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Durchsuchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Internet (%1 herunterzuladen)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Internet (%1 herunterzuladen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Dateien werden installiert nach (benötigt 10 GiB):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Dateien werden installiert nach (benötigt 10 GiB):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>c:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">c:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="183"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64 bit (empfohlen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="186"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="193"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32 bit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -535,66 +575,65 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen, die dir angeboten
|
|||
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Spielen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Configure</source>
|
||||
<translation>Konfigurieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="131"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>Über Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="146"/>
|
||||
<source>About...</source>
|
||||
<translation>Über...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Profiles</source>
|
||||
<translation>&Profile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="158"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Uninstall</source>
|
||||
<translation>&Deinstallieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -625,42 +664,45 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<translation>Zeige erweiterte Parameter (Experte)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Dateien werden installiert nach (benötigt 10GiB):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Dateien werden installiert nach (benötigt 10GiB):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>c:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">c:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Durchsuchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64 bit (empfohlen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32 bit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Weiter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -668,17 +710,17 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Operation</source>
|
||||
<translation>Verarbeitung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Operation progress</source>
|
||||
<translation>Verarbeitungsfortschritt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -711,9 +753,8 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<translation>Profil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation>0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="86"/>
|
||||
|
@ -726,72 +767,70 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<translation>Server:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Yubo</source>
|
||||
<translation>Yubo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Executable:</source>
|
||||
<translation>Ausführbare Datei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>ryzom_client_r.exe</source>
|
||||
<translation>ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Durchsuchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Arguments:</source>
|
||||
<translation>Argumente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Comments:</source>
|
||||
<translation>Kommentare:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Directory:</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="185"/>
|
||||
<source>~/.ryzom/0</source>
|
||||
<translation>~/.ryzom/0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">~/.ryzom/0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Create shortcuts:</source>
|
||||
<translation>Erstelle Verknüpfungen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="210"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation>Desktop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Start Menu</source>
|
||||
<translation>Start-Menü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -973,14 +1012,12 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<translation>Ort der Ryzom-Quelldateien:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>D:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>D:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">D:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>E:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>E:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">E:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -52,12 +52,12 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -77,30 +77,50 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CMainWindow</name>
|
||||
|
@ -133,151 +153,171 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>CMigrateDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>COperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Updating profiles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Warning, this server doesn't support resume! If you stop download now, you won't be able to resume it later.
|
||||
Are you sure to abort download?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%p% (%v/%m KiB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Downloading data required by server %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Extracting data required by server %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Downloading client required by server %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Extracting client required by server %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Copying data required by server %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Copying old profile to new location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Extracting client to new location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Copying installer to new location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>Cleaning obsolete files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Creating default profile...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Creating shortcuts for profile %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Deleting client...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Adding profiles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1099"/>
|
||||
<source>Deleting profiles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>Deleting installer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Deleting downloaded files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Uninstall old client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for client %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for profile %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -381,49 +421,29 @@ Just follow the different steps and make your choice between the options presen
|
|||
<source>Files will be installed from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Old installation: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="183"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="186"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="193"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -436,62 +456,53 @@ Just follow the different steps and make your choice between the options presen
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Configure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="131"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="146"/>
|
||||
<source>About...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Profiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="158"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Uninstall</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -517,43 +528,38 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<source>Show advanced parameters (expert)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -561,17 +567,17 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<context>
|
||||
<name>OperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Operation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Operation progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -603,11 +609,6 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<source>Profile:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
|
@ -619,72 +620,62 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Yubo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Executable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>ryzom_client_r.exe</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Arguments:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Comments:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="185"/>
|
||||
<source>~/.ryzom/0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Create shortcuts:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="210"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Start Menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -865,16 +856,6 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<source>Location of source Ryzom files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>D:\Ryzom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>E:\Ryzom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UninstallDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -52,12 +52,12 @@
|
|||
<translation>Ancienne installation : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Internet (%1 à télécharger)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Les fichiers seront installés dans (%1 nécessaires) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -77,30 +77,54 @@
|
|||
<translation>Impossible de trouver Ryzom dans le répertoire sélectionné. Veuillez en choisir un autre ou annuler.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Veuillez choisir le répertoire où Ryzom sera installé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Autre emplacement : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation>Non défini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Espace disque insuffisant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Vous ne disposez pas assez d'espace libre sur ce disque, veuillez en libérer ou choisir un répertoire sur un autre disque.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation>Impossible d'écrire dans le répertoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation>Vous n'avez pas la permission d'écrire dans ce répertoire avec votre compte utilisateur courant, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation>Répertoire non vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation>Ce répertoire n'est pas vide, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose or create another directory.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ce répertoire n'est pas vide, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CMainWindow</name>
|
||||
|
@ -133,25 +157,49 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>CMigrateDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Les fichiers seront installés dans (%1 nécessaires) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Veuillez choisir le répertoire où installer Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Espace disque insuffisant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Vous ne disposez pas assez d'espace libre sur ce disque, veuillez en libérer ou choisir un répertoire sur un autre disque.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation>Impossible d'écrire dans le répertoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation>Vous n'avez pas la permission d'écrire dans ce répertoire avec votre compte utilisateur courant, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation>Répertoire non vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation>Ce répertoire n'est pas vide, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose or create another directory.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ce répertoire n'est pas vide, veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>COperationDialog</name>
|
||||
|
@ -160,109 +208,109 @@
|
|||
<translation type="vanished">Mettre à jour les profils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Updating profiles...</source>
|
||||
<translation>Mise à jour des profils...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Warning, this server doesn't support resume! If you stop download now, you won't be able to resume it later.
|
||||
Are you sure to abort download?</source>
|
||||
<translation>Attention, ce serveur ne supporte pas la reprise de téléchargement ! Si vous arrêtez le téléchargement maintenant, vous ne pourrez pas le poursuivre ultérieurement.
|
||||
Êtes-vous sûr d'interrompre le téléchargement ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%p% (%v/%m KiB)</source>
|
||||
<translation>%p% (%v/%m Kio)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erreur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Downloading data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Téléchargement des données nécessaires pour le serveur %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Extracting data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Extraction des données nécessaires pour le serveur %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Downloading client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Téléchargement du client nécessaire pour le serveur %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Extracting client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Extraction du client nécessaire pour le serveur %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Copying data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Copie des données nécessaires pour le serveur %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Copying old profile to new location...</source>
|
||||
<translation>Copie de l'ancien profil vers un nouvel emplacement...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Extracting client to new location...</source>
|
||||
<translation>Extraction du client vers un nouvel emplacement...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Copying installer to new location...</source>
|
||||
<translation>Copie de l'installateur vers un nouvel emplacement...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>Cleaning obsolete files...</source>
|
||||
<translation>Nettoyage des fichiers obsolètes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Creating default profile...</source>
|
||||
<translation>Création du profil par défaut...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Creating shortcuts for profile %1...</source>
|
||||
<translation>Création des raccourcis pour le profil %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Deleting client...</source>
|
||||
<translation>Suppression du client...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Adding profiles...</source>
|
||||
<translation>Ajout des profils...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1099"/>
|
||||
<source>Deleting profiles...</source>
|
||||
<translation>Suppression des profils...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>Deleting installer...</source>
|
||||
<translation>Suppression de l'installateur...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Deleting downloaded files...</source>
|
||||
<translation>Suppression des fichiers téléchargés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -311,12 +359,12 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Copier l'installateur vers un nouvel emplacement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Uninstall old client</source>
|
||||
<translation>Désinstaller l'ancien client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
|
||||
<translation>Une ancienne version de Ryzom a été détectée sur ce système, souhaitez-vous la désinstaller afin de libérer de l'espace disque ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -341,7 +389,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Supprimer les fichiers du client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for client %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer les fichiers du client %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -362,7 +410,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Suppression du profil %1 en cours...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for profile %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer les fichiers du profil %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -480,52 +528,52 @@ Vous n'avez qu'à suivre les différentes étapes et faire un choix en
|
|||
<translation>Les fichiers seront installés à partir de :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Old installation: %1</source>
|
||||
<translation>Ancienne installation : %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ancienne installation : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Autre emplacement : %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Autre emplacement : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Parcourir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Internet (%1 à télécharger)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Internet (%1 à télécharger)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internet (%1 GiB to download)</source>
|
||||
<translation type="vanished">Internet (%1 à télécharger)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Les fichiers seront installés dans (10 Gio nécessaires) :</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Les fichiers seront installés dans (10 Gio nécessaires) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>c:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">c:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Préférez-vous utiliser un client 64 ou 32 bits ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="183"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64 bits (recommandé)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="186"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="193"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32 bits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -538,66 +586,65 @@ Vous n'avez qu'à suivre les différentes étapes et faire un choix en
|
|||
<translation>Installateur de Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Jouer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Configure</source>
|
||||
<translation>Configurer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Préférences</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="131"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>À propos de Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="146"/>
|
||||
<source>About...</source>
|
||||
<translation>À propos de...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Profiles</source>
|
||||
<translation>&Profils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="158"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Uninstall</source>
|
||||
<translation>&Désinstaller</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -628,42 +675,45 @@ Vous n'avez qu'à cliquer sur Suivant et suivre les différentes étap
|
|||
<translation>Afficher les paramètres avancés (expert)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Les fichiers seront installés dans (10 Gio nécessaires) :</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Les fichiers seront installés dans (10 Gio nécessaires) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>c:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">c:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Parcourir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Préférez-vous utiliser un client 64 ou 32 bits ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64 bits (recommandé)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32 bits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -671,17 +721,17 @@ Vous n'avez qu'à cliquer sur Suivant et suivre les différentes étap
|
|||
<context>
|
||||
<name>OperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||
<translation>Installateur de Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Operation</source>
|
||||
<translation>Opération</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Operation progress</source>
|
||||
<translation>Progression de l'opération</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -714,9 +764,8 @@ Vous n'avez qu'à cliquer sur Suivant et suivre les différentes étap
|
|||
<translation>Profil :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation>0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="86"/>
|
||||
|
@ -729,72 +778,70 @@ Vous n'avez qu'à cliquer sur Suivant et suivre les différentes étap
|
|||
<translation>Serveur :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Yubo</source>
|
||||
<translation>Yubo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Executable:</source>
|
||||
<translation>Exécutable :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>ryzom_client_r.exe</source>
|
||||
<translation>ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>Défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Parcourir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Arguments:</source>
|
||||
<translation>Arguments :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Comments:</source>
|
||||
<translation>Commentaires :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Directory:</source>
|
||||
<translation>Répertoire :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="185"/>
|
||||
<source>~/.ryzom/0</source>
|
||||
<translation>~/.ryzom/0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">~/.ryzom/0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Create shortcuts:</source>
|
||||
<translation>Créer les raccourcis :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="210"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation>Bureau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Start Menu</source>
|
||||
<translation>Menu Démarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -976,14 +1023,12 @@ Vous n'avez qu'à cliquer sur Suivant et suivre les différentes étap
|
|||
<translation>Emplacement des fichiers sources de Ryzom :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>D:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>D:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">D:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>E:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>E:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">E:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -52,12 +52,12 @@
|
|||
<translation>Предыдущая установка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Интернет (%1 для загрузки)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Файлы будут установлены в (требуется %1):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -77,30 +77,50 @@
|
|||
<translation>Невозможно найти Ryzom в выбранной директории. Пожалуйста, выберите другую директорию или отмену.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите директорию для установки Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Другое местоположение: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
<translation>Не определено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Недостаточно свободного места</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Недостаточно свободного места на выбранном диске, пожалуйста освободите место на диске или выберите директорию на другом диске.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/installdialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CMainWindow</name>
|
||||
|
@ -133,131 +153,151 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>CMigrateDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires %1):</source>
|
||||
<translation>Файлы будут установлены в (требуется %1):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Please choose directory to install Ryzom in</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберете директорию для установки Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Not enough free disk space</source>
|
||||
<translation>Недостаточно свободного места</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>You don't have enough free space on this disk, please make more space or choose a directory on another disk.</source>
|
||||
<translation>Недостаточно свободного места на выбранном диске, пожалуйста освободите место на диске или выберите директорию на другом диске.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Unable to write in directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>You don't have the permission to write in this directory with your current user account, please choose another directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Directory not empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/migratedialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>This directory is not empty, please choose another one.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>COperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Updating profiles...</source>
|
||||
<translation>Обновление профилей...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Подтверждение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Warning, this server doesn't support resume! If you stop download now, you won't be able to resume it later.
|
||||
Are you sure to abort download?</source>
|
||||
<translation>Внимание, данный сервер не поддерживает возобновление загрузки! Если вы сейчас прервете загрузку, вы не сможете возобновить ее позднее. Вы уверены, что хотите прервать загрузку?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>%p% (%v/%m KiB)</source>
|
||||
<translation>%p% (%v/%m Кб)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Downloading data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Загрузка данных, необходимых серверу %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Extracting data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Извлечение данных, необходимых серверу %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Downloading client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Загрузка клиента, необходимого серверу %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Extracting client required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Извлечение файлов клиента, необходимых серверу %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Copying data required by server %1...</source>
|
||||
<translation>Копирование данных, необходимых серверу %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Copying old profile to new location...</source>
|
||||
<translation>Копирование предыдущего профиля в новое местоположение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Extracting client to new location...</source>
|
||||
<translation>Извлечение файлов клиента в новое местоположение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Copying installer to new location...</source>
|
||||
<translation>Копирование инсталлятора в новое местоположение...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="841"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>Cleaning obsolete files...</source>
|
||||
<translation>Удаление устаревших файлов...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Creating default profile...</source>
|
||||
<translation>Создание профиля по умолчанию...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Creating shortcuts for profile %1...</source>
|
||||
<translation>Создание ярлыков для профиля %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Deleting client...</source>
|
||||
<translation>Удаление клиента...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Adding profiles...</source>
|
||||
<translation>Добавление профилей...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1099"/>
|
||||
<source>Deleting profiles...</source>
|
||||
<translation>Удаление профилей...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>Deleting installer...</source>
|
||||
<translation>Удаление инсталлятора...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Deleting downloaded files...</source>
|
||||
<translation>Удаление загруженных файлов...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -294,12 +334,12 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Копирование %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Uninstall old client</source>
|
||||
<translation>Удалить предыдущую версию клиента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
|
||||
<translation>В системе обнаружена предыдущая версия Ryzom, вы хотите удалить ее чтобы освободить место на диске?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -320,7 +360,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Удалить файлы клиента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1049"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for client %1</source>
|
||||
<translation>Невозможно удалить файлы клиента %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -341,7 +381,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<translation type="vanished">Удаление профиля %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1128"/>
|
||||
<source>Unable to delete files for profile %1</source>
|
||||
<translation>Невозможно удалить файлы профиля %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -458,48 +498,48 @@ Just follow the different steps and make your choice between the options presen
|
|||
<translation>Файлы будут установлены из:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Old installation: %1</source>
|
||||
<translation>Предыдущая установка: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Предыдущая установка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Another location: %1</source>
|
||||
<translation>Другое местоположение: %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Другое местоположение: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Открыть...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Internet (%1 to download)</source>
|
||||
<translation>Интернет (%1 для загрузки)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Интернет (%1 для загрузки)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="147"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Файлы будут установлены в (требуется 10 Гб):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Файлы будут установлены в (требуется 10 Гб):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>C:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">C:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Вы предпочитаете использовать 64-битный или 32-битный клиент?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="183"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64-битный (рекомендуемый)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="186"/>
|
||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="193"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32-битный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -512,66 +552,65 @@ Just follow the different steps and make your choice between the options presen
|
|||
<translation>Инсталлятор Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="91"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Играть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Configure</source>
|
||||
<translation>Настроить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="131"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>О Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="146"/>
|
||||
<source>About...</source>
|
||||
<translation>О...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Profiles</source>
|
||||
<translation>&Профили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="158"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Uninstall</source>
|
||||
<translation>&Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -602,42 +641,45 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<translation>Показать расширенные параметры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Files will be installed to (requires 10 GiB):</source>
|
||||
<translation>Файлы будут установлены в (требуется 10 ГиБ):</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Файлы будут установлены в (требуется 10 ГиБ):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>c:\</source>
|
||||
<translation>C:\</translation>
|
||||
<translation type="vanished">C:\</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Открыть...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||
<translation>Вы предпочитаете использовать 64-битный или 32-битный клиент?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>64 bit (recommended)</source>
|
||||
<translation>64-битный (рекомендуемый)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>32 bit</source>
|
||||
<translation>32-битный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Продолжить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -645,17 +687,17 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<context>
|
||||
<name>OperationDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||
<translation>Инсталлятор Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Operation</source>
|
||||
<translation>Действие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Operation progress</source>
|
||||
<translation>Ход выполнения действия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -688,9 +730,8 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<translation>Профиль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation>0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="86"/>
|
||||
|
@ -703,72 +744,70 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<translation>Сервер:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Atys</source>
|
||||
<translation>Atys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Yubo</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="117"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Executable:</source>
|
||||
<translation>Исполняемый файл:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>ryzom_client_r.exe</source>
|
||||
<translation>ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ryzom_client_r.exe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Открыть...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Arguments:</source>
|
||||
<translation>Аргументы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Comments:</source>
|
||||
<translation>Комментарии:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Directory:</source>
|
||||
<translation>Директория:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="185"/>
|
||||
<source>~/.ryzom/0</source>
|
||||
<translation>~/.ryzom/0</translation>
|
||||
<translation type="vanished">~/.ryzom/0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Открыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Create shortcuts:</source>
|
||||
<translation>Создать ярлыки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="210"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
<translation>Рабочий стол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="220"/>
|
||||
<source>Start Menu</source>
|
||||
<translation>меню Пуск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -950,14 +989,12 @@ Just press Continue button and follow the different steps until everything is do
|
|||
<translation>Местоположение исходных файлов Ryzom:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>D:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>D:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">D:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>E:\Ryzom</source>
|
||||
<translation>E:\Ryzom</translation>
|
||||
<translation type="vanished">E:\Ryzom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue