Changed: Updated German translations
This commit is contained in:
parent
1cad7c694a
commit
344b52fbee
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -16,12 +16,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloader.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Unable to write file</source>
|
||||
<translation>Kann Datei nicht schreiben</translation>
|
||||
<translation>Datei kann nicht geschrieben werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloader.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Timeout</source>
|
||||
<translation>Timeout</translation>
|
||||
<translation>Zeitüberschreitung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloader.cpp" line="264"/>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloader.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Incorrect status code: %1</source>
|
||||
<translation>Falscher Status Code: %1</translation>
|
||||
<translation>Falscher Status-Code: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/downloader.cpp" line="381"/>
|
||||
|
@ -107,12 +107,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Program to install, download and manage Ryzom profiles.</source>
|
||||
<translation>Programm um Ryzom-Profile zu installieren, herunterzuladen und zu verwalten.</translation>
|
||||
<translation>Programm, um Ryzom-Profile zu installieren, herunterzuladen und zu verwalten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Author: %1</source>
|
||||
<translation>Author: %1</translation>
|
||||
<translation>Autor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="269"/>
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Warning, this server doesn't support resume! If you stop download now, you won't be able to resume it later.
|
||||
Are you sure to abort download?</source>
|
||||
<translation>Warnung, dieser Server unterstützt kein Fortsetzen! Wenn du jetzt den Download abbrichst. wirst du nicht in der Lage sein ihn später wieder fortzusetzen. Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
||||
<translation>Warnung: dieser Server unterstützt kein Fortsetzen! Wenn du jetzt den Download abbrichst, wirst du nicht in der Lage sein, ihn später wieder fortzusetzen. Willst du den Download wirklich abbrechen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="432"/>
|
||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Extract client files required by server %1</source>
|
||||
<translation>Entpacke Client Dateien, die vom Server %1 benötigt werden</translation>
|
||||
<translation>Entpacke Client-Dateien, die vom Server %1 benötigt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="577"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>An old version of Ryzom has been detected on this system, would you like to uninstall it to save space disk?</source>
|
||||
<translation>Eine ältere Version von Ryzom wurde auf diesem System gefunden, möchtest du sie deinstallieren um Festplattenspeicher zu sparen?</translation>
|
||||
<translation>Eine ältere Version von Ryzom wurde auf diesem System gefunden, möchtest du sie deinstallieren, um Festplattenspeicher zu sparen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="827"/>
|
||||
|
@ -273,7 +273,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Delete client files</source>
|
||||
<translation>Lösche Client Dateien</translation>
|
||||
<translation>Lösche Client-Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1037"/>
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0</translation>
|
||||
<translation>0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="86"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue